(吉隆坡7日讯)前贸消部长兼瓜拉庇劳国会议员拿督斯里哈山,因贺岁广告板的贺词颠倒大出洋相,向华裔道歉,直言这是无心之失。

他对《阳光日报 》指出,这是广告商在制作广告时的疏忽,更直言这都是不谙中文的广告商所处理的。

“理应他们要检查清楚,所以后果就是,我成了受害者。”

“不过我要向各位道歉,这是第一次发生。”

他指出,他是接到马华的旧朋友通知后,才知道此事。

“之后我们已在翌日已抢救情况,我们对目前所发生的情况感到非常遗憾。”

哈山还说,这对广告制作商而言是一个教训,以接到工作时要更为谨慎。

哈山马力在其选区设的贺岁广告板在日前大出糗,将恭喜发财颠倒写成“财发喜恭”,让人忍俊不已。

网友批评,这料是谷歌翻译的另一杰作。

而在马来文的贺词,也将“财”(马来译音cai)写成“chai”,换言之这广告牌刺眼的大失误不只一个。